Clay-paky GOLDEN SCAN 4 (C11072) Instrukcja Użytkownika Strona 23

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 22
A
limentaciones disponibles
• 230V 50Hz • 200V 50Hz
• 240V 50Hz • 200V 60Hz
• 208V 60Hz
El proyector espreparado para funcionar a la tensión y fre-
cuencia indicadas en la etiqueta de datos eléctricos que se
encuentra en la parte posterior del aparato.
P
otencia absorbida
Versiones sin ajuste de fase incorporado :
3
300VA a 230V 50Hz
Versiones con ajuste de fase incorporado
1
500VA a 230V 50Hz
(
ajuste de fase 140 µF)
Lámpara
De yoduros metálicos, abastecida mediante alimentador espe-
cial incorporado.
Tipo HMI 1200W/GS (L10030)
- Base SFc 15.5-6
- Temperatura de color 6.000 K
-
Flujo luminoso 110.000 lm
-
Vida media 1000 h
-
Posición de trabajo: cualquiera
M
otores
8
motores de micropasos, totalmente controlados por micropro-
cesador.
Grupo óptico
Base de aluminio fundido a presión.
Condensador de doble lente.
Reflector esférico de elevado rendimiento luminoso.
Objetivos
De serie: 1:2.5/250 mm
Opcional: 1:3.3/300 mm
Opcional: 1:1.6/160 mm
(
para montar dentro del proyector)
Canales
10 o 12 canales de control.
Entradas
DMX 512
Espejo giratorio
Posibilidad de girar 360° sobre el cuerpo del proyector.
Punto de fijación para cadena de seguridad.
Espejo de elevado rendimiento luminoso.
Movimiento mediante dos motores de micropasos controlados
por microprocesador.
Excursión:
- PAN = 15
- TILT = 110°
Velocidades máximas
- PAN = 0.4 sec (150°)
- TILT = 0.3 sec (110°)
Resolución
- PAN = ± 0.3°
- TILT = ± 0.2°
- PAN FINE = ± 0.0011°
- TILT FINE = ± 0.007°
Grado de protección IP20
Protegido contra la entrada de cuerpos sólidos de dimensiones
superiores a 12 mm.
Ninguna protección contra la entrada de agua.
Marcado CE
Conforme a las Directivas Europeas de
- 2006/95/CE (LVD)
- 2004/108/CE (EMC)
- 2011/65/UE (RoHS).
Dispositivos de seguridad
Desconexión automática de la alimentación en caso de reca-
lentamiento o de fallo del sistema de enfriamiento.
Desconexión automática de la alimentación al abrirse la tapa.
Dos puntos de fijación para cuerda de seguridad.
Enfriamiento
Por ventilación forzada con ventiladores axiales.
Cuerpo
De aluminio fundido moldeado a presión y extrusionado.
Pintado con resina epoxi en polvo.
Cuatro asas laterales para el transporte.
Soporte
De acero pintado con resina epoxi en polvo.
Seis posiciones de instalación con paso de 25 mm.
•Regulable a 100°.
Posición de trabajo
Funciona en cualquier posición.
Pesos y medidas
Peso: 37 kg unos
Adaptador espejo: 3.1 kg unos
23
N
etzversorgung
• 230V 50Hz • 200V 50Hz
• 240V 50Hz • 200V 60Hz
• 208V 60Hz
Der Projektor ist für den Betrieb bei der auf dem Typenschild an
der Geteckseite angegebenen Spannung und Frequenz
ausgelegt.
L
eistungsaufnahme
Versionen ohne eigebaute Blindstromkompensation :
3
300VA bei 230V 50Hz
Versionen mit eingebauter Blindstromkompensation:
1
500VA bei 230V 50Hz
(
Blindstromkompensation 140 µF)
Lampe
Jodid-Metalldampflampen, Versorgung mit speziellem eingebau-
tem Vorschaltgerät.
Typ HMI 1200W/GS (L10030)
- Sockel SFc 15.5-6
- Farbtemperatur 6.000 K
-
Wirkungsgrad 110.000 lm
-
Durchschnittliche Lebensdauer 1000 h
-
Beliebige Einbauposition
M
otoren
N
. 8 Mikro-Schrittmotoren, vollständig mikroprozessorgesteuert.
Optikgruppe
Basis aus Druckgussaluminium.
Doppellinsen-Kondensor.
Kugelreflektor mit hoher Lichtausbeute.
Objektive
Standard: 1:2.5/250 mm
Optional: 1:3.3/300 mm
Optional: 1:1.6/160 mm
(
ins Projektorinnere einzusetzen)
Kanäle
N. 10 oder 12 Steuerkanäle.
Eingänge
DMX 512
Rotierender Spiegel
Um 360° auf Projektor drehbar.
Befestigungspunkt für Sicherheitskette.
Spiegel mit besonders hoher Lichtausbeute.
Bewegung durch zwei mikroprozes-sorgesteuerte Mikro-
Schrittmotoren.
Aktionsradius:
- PAN = 150°
- TILT = 11
Höchstgeschwindigkeit:
- PAN = 0.4 sec (150°)
- TILT = 0.3 sec (110°)
Auflösung:
- PAN = ± 0.3°
- TILT = ± 0.
- PAN FINE = ± 0.0011°
- TILT FINE = ± 0.007°
Schutzklasse IP20
Schutz gegen das Eindringen fester Körper, die größer sind als
12mm.
Kein Schutz gegen das Eindringen von Flüssigkeiten.
CE-Kennzeichnung
Entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
- 2006/95/EG (LVD)
- 2004/108/EG (EMC)
- 2011/65/EU (RoHS).
Sicherheitssysteme
Automatische Abschaltung der Stromzufuhr bei Überhitzung
oder Ausfall des Kühlsystems.
Automatische Abschaltung der Stromzufuhr bei Öffnung des
Deckels.
Zwei Befestigungsösen für Fangseil.
Kühlung
Kühlsystem mit Zwangslüftung durch Axiallüfter.
Gehäuse
Aus Druckgegossenem und stranggepresstem Aluminium.
Epoxydpulverbeschichtung.
Vier seitliche Transportgriffe.
Träger
Aus Stahl mit Epoxydpulverbeschichtung.
Sechs Installationspositionen im Abstand von 25 mm.
Verstellbar auf 100°.
Einbauposition
Beliebige Einbauposition.
Maße und Gewichte
Gewicht: 37 kg rund
Spiegelkopf: 3.1 kg rund
TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS
A
limentations disponibles
• 230V 50Hz • 200V 50Hz
• 240V 50Hz • 200V 60Hz
• 208V 60Hz
Le projecteur est prévu pour fonctionner aux valeurs de tension
et de fréquence indiquées sur l'étiquette des données élec-
triques située sur l'arrière de l'appareil.
P
uissance absorbée
Versions sans rephasage incorporé :
3
300VA à 230V 50Hz
Versions avec rephasage incorporé:
1
500VA à 230V 50Hz
(
rephasage 140 µF)
Ampoule
A iodures métalliques, alimentée par un dispositif spécial incorporé.
Type HMI 1200W/GS (L10030)
- Raccord SFc 15.5-6
- Température couleur 6.000 K
- Flux lumineux 110.000 lm
-
Durée de Vie moyenne 1000 h
-
Toutes les position de travail
M
oteurs
8
moteurs pas-pas, fonctionnant à micro-pas et totalement
contrôlés par un microprocesseur.
Groupe optique
Base en aluminium moulé sous pression.
Condensateur à double lentille.
Réflecteur sphérique à haut rendement lumineux.
Objectifs
Standard: 1:2.5/250 mm
Option: 1:3.3/300 mm
Option: 1:1.6/160 mm
(
à introduire à l’intérieur du projecteur)
Canaux
10 ou 12 canaux de contrôle.
Entrées
DMX 512
Miroir rotatif
Possibilité de rotation de 360° sur le corps du projecteur.
Ancrage pour la chaîne de sécurité.
Miroir à très haut rendu lumineux.
Mouvement fourni par deux moteurs à micro-pas, commandés
par microprocesseur.
Course:
- PAN = 150°
- TILT = 110°
Vitesses maximum:
- PAN = 0.4 sec (150°)
- TILT = 0.3 sec (110°)
Résolution:
- PAN = ± 0.3°
- TILT = ± 0.2°
- PAN FINE = ± 0.0011°
- TILT FINE = ± 0.007°
Degré de protection IP20
Protégé contre la pénétration de corps solides ayant une
dimension supérieure à 12mm.
Aucune protection contre la pénétration de liquides.
Marquage CE
Conforme aux Directives Européennes de
- 2006/95/CE (BT)
- 2004/108/CE (CEM)
- 2011/65/UE (RoHS).
Dispositifs de sécurité
Coupure automatique de l'alimentation en cas de surchauffe ou
de non-fonctionnement du système de refroidissement.
Coupure automatique de l'alimentation à l'ouverture du
couvercle.
Deux points de fixation pour le câble de sécurité.
Refroidissement
À ventilation forcée par ventilateurs axiaux.
Corps
En aluminium moulé sous pression et extrudé.
Peint aux des poudres époxy.
Quatre poignées latérales pour le transport.
Support
En acier peint avec des produits époxy.
Six positions d'installation avec pas de 25 mm.
Réglable sur 100°.
Position de travail
Fonctionne dans toutes les positions.
Poids et dimensions
Poid: 37 kg environ
Adaptateur de miroir: 3.1 kg environ
DONNEES TECHNIQUES
D EF
GOLDEN SCAN 4
Przeglądanie stron 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag